پشتیبانی ترجمه برای بیش از نیم میلیارد نفر
از کانتونی تا Qʼeqchiʼ، این زبانهای جدید بیش از 614 میلیون سخنور را نشان میدهند و برای حدود 8 درصد از جمعیت جهان ترجمه را باز میکنند. برخی از آنها زبان های اصلی جهان با بیش از 100 میلیون گویشور هستند. سایرین توسط جوامع کوچکی از مردم بومی صحبت میشوند و تعداد کمی از آنها تقریباً زبان مادری ندارند اما تلاشهای فعالی برای احیای مجدد دارند. حدود یک چهارم زبانهای جدید از آفریقا میآیند، که نشاندهنده بزرگترین گسترش زبانهای آفریقایی ما تا به امروز است، از جمله فون، کیکونگو، لو، گا، سواتی، وندا و ولوف.
در اینجا برخی از زبان های جدید پشتیبانی شده در Google Translate آورده شده است:
- آفر زبانی است که در جیبوتی، اریتره و اتیوپی صحبت می شود. از بین تمام زبانهای این راهاندازی، آفار بیشترین مشارکت داوطلبانه را داشت.
- کانتونی مدت هاست که یکی از زبان های مورد تقاضا برای مترجم گوگل بوده است. از آنجایی که زبان کانتونی اغلب در نوشتار با ماندارین همپوشانی دارد، یافتن دادهها و مدلهای قطار دشوار است.
- مانکس زبان سلتی جزیره من است. این زبان تقریباً با مرگ آخرین زبان مادری خود در سال 1974 منقرض شد. اما به لطف یک جنبش احیای سراسری جزیره، اکنون هزاران سخنران وجود دارد.
- نام من شکل استاندارد شده ای از زبان های ماندینگ آفریقای غربی است که بسیاری از لهجه ها را در یک زبان مشترک متحد می کند. الفبای منحصر به فرد آن در سال 1949 اختراع شد و دارای یک جامعه تحقیقاتی فعال است که امروزه منابع و فناوری را برای آن توسعه می دهد.
- پنجابی (شاهموخی) تنوع زبان پنجابی است که به خط فارسی عربی (شاهموخی) نوشته شده است و بیشترین صحبت در پاکستان است.
- تمازیت (آمازیغ) زبان بربری است که در شمال آفریقا صحبت می شود. اگرچه گویش های زیادی وجود دارد، اما شکل نوشتاری آن به طور کلی قابل درک است. این به خط لاتین و خط Tifinagh نوشته شده است که هر دوی آنها Google Translate از آنها پشتیبانی می کند.
- توک پیسین یک کریول مبتنی بر انگلیسی و زبان پاپوآ گینه نو است. اگر انگلیسی صحبت می کنید، سعی کنید به توک پیسین ترجمه کنید – شاید بتوانید معنی آن را بفهمید!
نحوه انتخاب انواع زبان
هنگام افزودن زبانهای جدید به Translate چیزهای زیادی باید در نظر گرفته شود – از انواع مختلفی که ارائه میدهیم تا املای خاصی که استفاده میکنیم.
زبان ها تنوع بسیار زیادی دارند: انواع منطقه ای، گویش ها، استانداردهای املایی متفاوت. در واقع، بسیاری از زبانها هیچ فرم استانداردی ندارند، بنابراین انتخاب نوع «درست» غیرممکن است. رویکرد ما اولویت بندی انواع پرکاربرد هر زبان بوده است. به عنوان مثال، رومی زبانی است که گویش های زیادی در سراسر اروپا دارد. مدلهای ما متنی را تولید میکنند که نزدیکترین متن را به Southern Vlax Romani، یک نوع رایج آنلاین استفاده میکند. اما در عین حال عناصری از سایرین، مانند شمالی Vlax و Balkan Romani، ترکیب می شود.
PalM 2 یک قطعه کلیدی در این پازل بود و به Translate کمک کرد زبانهایی را که نزدیک به یکدیگر هستند، از جمله زبانهای نزدیک به هندی، مانند آوادی و مروادی، و کریولهای فرانسوی مانند سیشلوای کریول و کریول موریس، بهطور کارآمدتر یاد بگیرد. با پیشرفت تکنولوژی، و همچنان که ما به همکاری با زبان شناسان خبره و سخنرانان بومی ادامه می دهیم، در طول زمان از انواع زبان ها و قراردادهای املای بیشتری پشتیبانی خواهیم کرد.
برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد این زبانهای جدید پشتیبانی شده، از مرکز راهنمایی دیدن کنید. و ترجمه را در translate.google.com یا در برنامه Google Translate در Android و iOS شروع کنید.